Spring nicht/Ne saute pas
Über den Dächern / Sur les toits
ist es so kalt und so still /Il fait si froidet si calme
Ich schweig deinen Namen / Je tais mon nom
weil du ihn jetzt nicht hören willst / Car maintenanttu ne veux plus l'entendre
Der Abgrund der Stadt / L'abîme de la ville
verschlingt jede Träne die fällt / Avale chaque larmequi tombe
Da unten ist nichts mehr / En bas il n'y a plus rien
was dich hier oben noch hält / De ce qui en hautencore te retiens
Ich schrei in die Nacht fur dich / Je crie dans le nuit pour toi
lass mich nicht im Stich / Ne me laisse pas tomber comme ça
Spring nicht / Ne saute pas
Die Lichter fangen dich nicht / Les lumières ne t'attrapent pas
sie betrügen dich / Ne les crois pas
Spring nicht / Ne saute pas
Erriner dich, an dich und mich / Souviens-toi de toi et de moi
Die Welt da unten zählt mich / Le monde en bas ne compte pas
Bitte spring nicht / S'il te plaît ne saute pas
In deinen Augen scheint alles sinnlos und leer / Dans tes yeuxtout semble vain et vide
Der Schnee fällt einsam, / La neige tombe
du spürst ihn schon lange nicht mehr / Mais tu ne la sens plus depuis longtemps
Irgendwo da draussen, bisst du verloren gegangen / Quelque pas là dehorstu t'es perdu
Du träumst von dem Ende / Tu rêves de la fin
um nochmal vor vorn anzufangen / En espérant pouvoir effectuer un nouveau départ
Ich schrei in die Nacht für dich / Je crie dans la nuit pour toi
lass mich nicht in Stich / Ne me laisse pas tomber comme ça
Spring nicht / Ne saute pas
Die Lichter fangen dich nicht / Les lumières ne t'attrapent pas
Sie betrügen dich / Ne les crois pas
Spring nicht / Ne sautes pas
Erriner dich, an dich und mich / Souviens-toi de toi et de moi
Die Welt da unten zählt mich / Le monde en bas ne compte pas
Bitte Spring nicht, spring nicht !!! / S'il te plaît ne saute pas, ne saute pas!!!
Ich weiss nicht wie lang / Je ne sais pas combien de temps
Ich dich halten kann / Je peux te retenir
Ich weiss nicht wie lang / Je ne sais pas combien de temps
Nimm meine Hand / Prends ma main
wir fangen nochmal an / On va tenter un nouveau départ
Spring nicht / Ne saute pas
Ich schrei in die Nacht für dich / Je crie dans la nuit pour toi
lass mich nicht in Stich / Ne me laisse pas tomber comme ça
Spring nicht / Ne saute pas
Die Lichter fangen dich nicht / Les lumières ne t'attrapent pas
Sie betrügen dich / Ne les crois pas
Spring nicht / Ne saute pas
Erriner dich, an dich und mich / Souviens-toide toi et de moi
Die Welt da unten zählt mich / Le monde en bas ne compte pas
Bitte Spring nicht / S'il te plaît ne saute pas
Spring nicht / Ne saute pas
und hält dich das auch nicht zurück / Et si ça ne te retiens toujours pas
Dann spring ich für dich ... / Alors, moi, je sauterai pour toi...